Saturday, June 6, 2020

غزل: میرے بچو! مرے سائے میں سماؤ، آؤ



غزل
یہ غزل مارچ ۲۰۱۶ء کے بعد کی ہے اور کسی کتاب میں بھی نہیں آئی۔
میرے بچو! مرے سائے میں سماؤ، آؤ
میں سہاروں گا کڑی دھوپ کا تاؤ، آؤ
صبحِ انوار تو ہے منتظرِ نغمۂ جاں
پھر بلال ایسی اذاں کوئی سناؤ، آؤ
دیکھے بھالے ہیں مرے، دام پرانے سارے
ہمسرو! کوئی نیا جال بچھاؤ، آؤ
بس کہ تیار ہوں میں جاں سے گزر جانے کو
وعدۂ وصل کیا تھا تو نبھاؤ، آؤ
آؤ، یعقوبؔ سے پوچھیں کہ غمِ ہجر ہے کیا
کس طرح درد سے بن جاتے ہیں گھاؤ، آؤ
جاؤ، آسیؔ کو بلا کر کوئی لاؤ، جاؤ
اسے کہنا، کہ وہی نظم سناؤ، آؤ
محمد یعقوب آسیؔ

Saturday, May 23, 2020

پروانہ بھی آتا کوئی (غزل)




تھی کہاں شمع کہ پروانہ بھی آتا کوئی
شہرِ ظلمات میں جگنو بھی نہ چمکا کوئی

چوٹ لگتی ہے تو لگتی ہے اسی گھاؤ پر
ہائے اس بات کو اب تک نہیں سمجھا کوئی

بارش اتنی تو نہیں تھی کہ ڈبو ہی دیتی
میرے اندر سے امڈ آیا تھا دریا کوئی

کوئی تنہا ہے پہ یادوں میں گھرا پھرتا ہے
اور بیٹھا ہے سرِ بزم اکیلا کوئی

آئنہ یوں بھی مجھے دوست نما لگتا ہے
مجھ کو اُس پار نظر آتا ہے مجھ سا کوئی


۔۔ ۸ ۔ ستمبر ۲۰۱۶ء

Sunday, May 10, 2020

شیر اور خچر ۔ پنجابی ترجمہ


بالِ جبریل سے
شیر اور خچّر
شیر
ساکنانِ دشت و صحرا میں ہے تُو سب سے الگ
کون ہیں تیرے اَب و جَد، کس قبیلے سے ہے تو؟
خچّر
میرے ماموں کو نہیں پہچانتے شاید حضور
وہ صبا رفتار، شاہی اصطبَل کی آبرو!
(ماخوذ از جرمن)

پنجابی ترجمہ: محمد یعقوب آسیؔ
شیر
ریگراز اندر جنگل بار اندر، سب توں وکھری شے توں جاپدا ایں
پیو دادے دی کیہ پہچان تیری، مینوں دس ہے کیہڑا پروار تیرا
خچر
حیرت ہوئی مینوں، چنگا بادشہ ایں، میرے مامےنوں نہیں سِہاندا توں
سارے شاہی اصطبل وچ شان جس دی، ماما شیر ہے برق رفتار میرا
ہفتہ: ۴۔مئی ۲۰۲۰ء


Monday, May 4, 2020

غزل۔ می رقصم۔ شیخ عثمان مروَندی۔ پنجابی ترجمہ

غزل (شیخ عثمان مروَندی)

نمی دانم کہ آخر چوں دمِ دیدار می رقصم
مگر نازم بہ ایں ذوقے کہ پیشِ یار می رقصم

تو ہر دم می سرائی نغمہ و ہر بار می رقصم
بہ ہر طرزے کہ می رقصانیم اے یار می رقصم

تو آں قاتل کہ از بہرِِ تماشا خونِ من ریزی
من آں بسمل کہ زیرِ خنجرِ خوں خوار می رقصم

بیا جاناں تماشا کن کہ در انبوہِ جاں بازاں
بہ صد سامانِ رسوائی سرِ بازار می رقصم

اگرچہ قطرۂ شبنم نہ پوید بر سرِ خارے
منم آں قطرۂ شبنم بہ نوکِ خار می رقصم

خوش آں رندی کہ پامالش کنم صد پارسائی را
زہے تقویٰ کہ من با جبہ و دستار می رقصم


ترجمہ: محمد یعقوب آسیؔ

پتہ نہیں کیوں، جدوں پاواں ترا دیدار، نچاں میں
ہے میرا مان، جی کردا اے ویکھے یار، نچاں میں

جدوں وی تان کھِچدائیں توں، مرا نچن نوں جی کردا
جیویں چاہویں نچا مینوں مرے دلدار، نچاں میں

مرے قاتل نوں میرا خون وَگدا تک کے چاء چڑھدا
لہو پینی چھری ہیٹھاں میں تڑپھاں یار، نچاں میں

تماشا ویکھ اپنے عاشقاں دی بھِیڑ وچ آ کے
گوا کے لاج، سو سو وار وِچ بازار، نچاں میں

نہ کدھرے سُول تے ٹِکدا کوئی تُبکا تریلاں دا
 ایہ اِک میں آں، سرے تے سُول دے اَسوار، نچاں میں

بڑی پیاری ایہ رِندی، پارسائی رکھاں ٹھُڈے تے
اکھاواں متقی، ٹمکا کے جے دستار، نچاں میں

۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
سوموار: ۴۔مئی ۲۰۲۰ء

Saturday, May 2, 2020

غزل: مولانا روم، ترجمہ: محمد یعقوب آسیؔ

غزل: مولوی

نہ مَن بیہودہ گردِ کُوچہ و بازار می گردم
مذاقِ عاشقی دارم پئی دیدار می گردم

خدایا رحم کُن بر من پریشان وار می گردم
خطا کارم گناہ گارم بہ حال زار می گردم

شرابِ شوق می نوشم بہ گردِ یار می گردم
سُخن مستانہ می گویم ولے ہشیار می گردم

ہزاراں غوطہ ہا خوردم دریں دریائے بے پایاں
برائے گوہرِ معنی بدریا پار می گردم 

گہی خندم، گہی گریم، گہی افتم، گہی خیزم
مسیحا دَر دِلم پیدا و مَن بیمار می گردم

بیا جاناں عنایت کُن تو مولانائے رومی را
غلامِ شمس تبریزم قلندر وار می گردم

ترجمہ: محمد یعقوب آسیؔ

میری مت نہیں ماری، جو میں وچ بازاراں پھردا
عشق چواتی من وچ لائی تانگ دیداراں، پھردا

ربا سوہنیا رحمت کر دے، پھردآں حال ونجائی
بھلن ہارا، اوگن ہارا، حالت زاراں پھردا

پریم دی گھوکر چڑھی اے مینوں پھردآں یار دوالے
گلاں ولوں جھلا، دچوں جیوں ہشیاراں پھردا

غوطے مارے لکھ ہزاراں، حرف سمندر اندر
لبھاں موتی معنیاں والے، آراں پاراں پھردا

ہسدا، روندا، ڈِگدا ڈَھیندا، پھیرے ماری جاواں
دارو میرےاندر، پر میں وانگ بیماراں پھردا

آمل جانی، رومؔ نمانے تےکچھ کرم کما دے 
شاہ تبریز دا نوکر نچدا، باراں ٹھاہراں پھردا

۔۔۔ یکم مئی ۲۰۲۰ء

Friday, May 1, 2020

چار مصرعے



حوصلہ اے دلِ شکست آثار
تُو تو سنگینیوں سے واقف ہے
یا جنوں! تار تار ہے رگِ جاں
اور بخیہ گروں سے واقف ہے

محمد یعقوب آسیؔ : یکم مئی ۲۰۲۰ء

غزل پنجابی ۔ چھولیاں دا وَڈھ اے

غزل ۔۔۔۔۔ نخرے جوانی سب سنگ جاندے چھَڈ اے یار دا وچھوڑا بھن توڑ دیندا ہَڈ اے ایناں نہ اُلاہنگ چاچا، منہ بھار ڈگیں گا پیر دھر جوڑ کے ایہ راہ ذرا اَڈ اے مَتھے وَٹ پا کے سلام جیہڑا آکھیا ای طعنیاں مروڑیاں دی لدی ہوئی گَڈ اے جیہو جیہا تُوں ایں مینوں آپ جیہا جان لَے کُڑمیں وِہار کوئی چھولیاں دا وَڈھ اے؟ ساڈے نال رہیں گا تے لگ پتہ جائے گا لڑن بھڑن کٹھا اے، تے کھانا پِینا اَڈ اے نکی جیہی گل نوں وی جَر نہیں سکدا چندرا گواہنڈ ساڈا چھپڑی دی ڈَڈ اے خورے کیہڑے سورجاں نے نگہ اوہدی مار تی جھاکدا اوہ چاننی چ اکھاں ٹَڈ ٹَڈ اے راواں، بادشاہواں نال آڈھا لا بیٹھا واں پچھے دونویں پئے نیں تے اگے میرے کھَڈ اے گنڈھیاں توں وَدھ کے ہواڑھ آپ چھڈدے اتوں مینوں کہندے نیں: ایہ رائیں اے، اُجڈ اے دھُپ ہووے، چھاں ہووے، بھانویں ہون کنیاں آسیؔ بڑا میسنا جے، ڈَنگ لیندا کَڈھ اے ۔۔۔۔۔۔ محمد یعقوب آسیؔ : یکم مئی ۲۰۲۰ء